Adnan Mohsen is an Iraqi French poet, critic and translator, a literary innovator in both Iraq and France. He has published widely in both Arabic and French. This his first collection to be translated into English. Mohsen's surreal, trenchant and aphoristic poems are deceptively simple; inside their no-frills package, they contain complex wisdom, irony and the consoling absurdity of our shared humanity. His translator, Dr. Anba Jawi, has characterised him as one "who has escaped from the poets' barracks." Iconoclastic, irreverent and deeply humane, these are poems with universal resonance.
Adnan Mohsen is an Iraqi French poet, critic and translator, a literary innovator in both Iraq and France. He has published widely in both Arabic and French. This his first collection to be translated into English. Mohsen's surreal, trenchant and aphoristic poems are deceptively simple; inside their no-frills package, they contain complex wisdom, irony and the consoling absurdity of our shared humanity. His translator, Dr. Anba Jawi, has characterised him as one "who has escaped from the poets' barracks." Iconoclastic, irreverent and deeply humane, these are poems with universal resonance.
Paperback
$13.50