Die Geschichte von Jemima-Pftzenente / The Tale of Jemima Puddle Duck: Tranzlaty Deutsch English
Book

Die Geschichte von Jemima-Pftzenente / The Tale of Jemima Puddle Duck: Tranzlaty Deutsch English

(Write a Review)
Paperback
$5.99

Gndige Frau, haben Sie sich verirrt? fragte er

"Madam, have you lost your way?" said he

Er hatte einen langen, buschigen Schwanz, auf dem er sa

He had a long bushy tail, which he was sitting upon

weil der Baumstumpf etwas feucht war

because the tree stump was somewhat damp

Jemima fand ihn sehr hflich und gut aussehend

Jemima thought him very civil and handsome

Sie erklrte, dass sie sich nicht verirrt habe

She explained that she had not lost her way

"Ich versuche, einen geeigneten trockenen Nistplatz zu finden"

"I am trying to find a convenient dry nesting-place"

"Ah! Ist das so? fragte der Herr mit dem sandigen Backenbart

"Ah! is that so?" said the gentleman with sandy whiskers

und er sah Jemima neugierig an

and he looked curiously at Jemima

Er faltete die Zeitung zusammen, die er gerade las

He folded up the newspaper that he was reading

Und er steckte die Zeitung in seine Rocksch tasche

and he put the newspaper in his coat-tail pocket

Jemima beschwerte sich ber die sich einmischende Henne

Jemima complained about the meddling hen

Allerdings! Wie interessant! erwiderte der Herr

"Indeed! how interesting!" replied the gentleman

"Ich wnschte, ich knnte mich mit diesem Huhn treffen"

"I wish I could meet with that fowl"

"Ich wrde ihr beibringen, sich um ihre eigenen Angelegenheiten zu kmmern!"

"I would teach her to mind her own business!"

Paperback
$5.99
© 1999 – 2024 DiscountMags.com All rights reserved.