El Pas de los Ciegos / The Country of the Blind: Tranzlaty Espaol English
Book

El Pas de los Ciegos / The Country of the Blind: Tranzlaty Espaol English

(Write a Review)
Paperback
$9.99

"Puedo ver", dijo.

"I can see," he said

" Ver?", dijo Correa.

"to see?" said Correa

"S, puedo ver con mis ojos", dijo Nez.

"Yes, I can see with my eyes," said Nunez

y se volvi hacia l

and he turned towards him

pero tropez con el cubo de Pedro

but he stumbled against Pedro's pail

"Sus sentidos todava son imperfectos", dijo el tercer ciego.

"His senses are still imperfect," said the third blind man

"Tropieza y habla palabras sin sentido"

"He stumbles, and talks unmeaning words"

"Llvalo de la mano"

"Lead him by the hand"

"Como quieras", dijo Nez

"As you will" said Nunez

y fue conducido a lo largo

and he was led along

Pero tuvo que rerse de la situacin

but he had to laugh at the situation

Pareca que no saban nada de la vista

it seemed they knew nothing of sight

"Les ensear muy pronto", pens para s mismo.

"I will teach them soon enough," he thought to himself

Paperback
$9.99
© 1999 – 2024 DiscountMags.com All rights reserved.