(Debarm - Deuteronomio 27:8)
La presente obra tiene por objetivo aclarar el texto bblico a travs de la tradicin oral del pueblo de Israel, de modo de facilitar la comprensin y divulgacin de la palabra de Dios a toda la humanidad permitiendo el acceso al texto original (entregado en hebreo) y a una traduccin fiel de ste. Para lograr este propsito, la estructura del texto cuenta con las siguientes caractersticas:
1.- Fidelidad de la traduccin al texto original
Para lograr una mejor traduccin, hemos revisado el texto Reina - Valera 1960 en concordancia con el texto hebreo original y la tradicin oral del pueblo de Israel.
2.- Transliteracin de los nombres y lugares bblicos
Hemos cambiado las versiones espaolizadas de los trminos bblicos. De modo de permitir la correcta pronunciacin1 de estos agregamos smbolos especiales y acentos para indicar sonidos que no tienen representacin en espaol. Por ejemplo, los nombres Isaac, Jacob han sido traducidos como Itzjk y Iakb; los lugares Canan, Hebrn han sido traducidos como Kenan, Jebrn.
3.- Texto hebreo con puntuacin, cantilacin y fontica
La presente edicin contiene el texto hebreo original vocalizado y con cantilacin y bajo ste se encuentra la fontica. Para lograr una mayor comprensin se ha dispuesto el texto hebreo frente al texto espaol.
4.- Anexos
Estos permiten la profundizacin de distintas temticas. Estos incluyen un ndice bblico, rboles genealgicos, mapas y artculos relacionados.
5.- Comentarios
Los comentarios estn basados en la tradicin oral del pueblo de Israel, la cual fue recibida por Moshh (Moiss) en el monte Sinai y traspasada hasta nuestros das. Estos se encuentran bajo el texto en espaol, aclarando la comprensin de los versculos sealados y explicando la etimologa de los trminos, es decir el origen de ellos en su raz proveniente de la lengua hebrea.