I have carried the manuscript of these translations about with me for days reading it in railway trains or on the top of omnibuses and in restaurants and I have often had to close it lest some stranger would see how much it moved me. These lyrics-which are in the original full of subtlety of rhythm of untranslatable delicacies of colour of metrical invention-display in their thought a world I have dreamed of all my live long.
I have carried the manuscript of these translations about with me for days reading it in railway trains or on the top of omnibuses and in restaurants and I have often had to close it lest some stranger would see how much it moved me. These lyrics-which are in the original full of subtlety of rhythm of untranslatable delicacies of colour of metrical invention-display in their thought a world I have dreamed of all my live long.