Gabriela Mistral was the first Latin American to receive the Nobel Prize in Literature, which she was awarded in 1945. Mistral has fascinated scholars, writers, and artists, who have tried to piece together the variegated layers of her persona and her "emotionally outspoken verses," as Langston Hughes described them. Sundial House's centenary edition commemorates Mistral's debut anthology, Desolacin (1922), edited by Federico de Ons at Columbia University. This bilingual edition, featuring 37 poems translated by Langston Hughes, breathes new life into the Mistral's first anthology and makes available in English an intimate portrait of an ardent observer of life. Desolacin is an evocative collection of poems and haunting poetic prose that explore desire, grief, motherhood, childhood, nature, and spirituality with radical sensibility.
Gabriela Mistral was the first Latin American to receive the Nobel Prize in Literature, which she was awarded in 1945. Mistral has fascinated scholars, writers, and artists, who have tried to piece together the variegated layers of her persona and her "emotionally outspoken verses," as Langston Hughes described them. Sundial House's centenary edition commemorates Mistral's debut anthology, Desolacin (1922), edited by Federico de Ons at Columbia University. This bilingual edition, featuring 37 poems translated by Langston Hughes, breathes new life into the Mistral's first anthology and makes available in English an intimate portrait of an ardent observer of life. Desolacin is an evocative collection of poems and haunting poetic prose that explore desire, grief, motherhood, childhood, nature, and spirituality with radical sensibility.