Con pap todo es posible! Con ilustraciones divertidas e imgenes ricas, este amable libro bilinge para las edades de 3-8 celebra a los padres, les nies y la identidad Latinx mientras lleva a los lectores en un viaje de crecimiento y descubrimiento de la niez. Desde la entrega de las alas del dios serpiente a los brazos seguros de Pap hasta presenciar el tapiz mgico de las estrellas, Con Pap / With Pap nos muestra el mundo a travs de los ojos de une nie, de la mano de Pap, hasta que estn listos para emprender sus propias aventuras. With Pap, anything is possible! With playful illustrations and rich imagery, this gentle bilingual story for ages 3-8 celebrates fathers, children, and Latinx identity as it takes readers on a childhood journey of growth and discovery. From delivery from the serpent god's wings to Pap's safe arms to witnessing the magical tapestry of stars, Con Pap / With Pap shows us the world through a child's eyes, hand in hand with Pap, until they are ready to set off on their own adventures.
Con pap todo es posible! Con ilustraciones divertidas e imgenes ricas, este amable libro bilinge para las edades de 3-8 celebra a los padres, les nies y la identidad Latinx mientras lleva a los lectores en un viaje de crecimiento y descubrimiento de la niez. Desde la entrega de las alas del dios serpiente a los brazos seguros de Pap hasta presenciar el tapiz mgico de las estrellas, Con Pap / With Pap nos muestra el mundo a travs de los ojos de une nie, de la mano de Pap, hasta que estn listos para emprender sus propias aventuras. With Pap, anything is possible! With playful illustrations and rich imagery, this gentle bilingual story for ages 3-8 celebrates fathers, children, and Latinx identity as it takes readers on a childhood journey of growth and discovery. From delivery from the serpent god's wings to Pap's safe arms to witnessing the magical tapestry of stars, Con Pap / With Pap shows us the world through a child's eyes, hand in hand with Pap, until they are ready to set off on their own adventures.