From the moment when labour can no longer be converted into capital, money, or rent
从劳动不能再转化为资本、货币或地租的那一刻起
when labour can no longer be converted into a social power capable of being monopolised
当劳动不能再转化为能够被垄断的社会力量时
from the moment when individual property can no longer be transformed into Bourgeoisie property
从个人财产不能再转化为资产阶级财产的那一刻起
from the moment when individual property can no longer be transformed into capital
从个人财产不能再转化为资本的那一刻起
from that moment, you say individuality vanishes
从那一刻起,你说个性消失了
You must, therefore, confess that by "individual" you mean no other person than the Bourgeoisie
因此,你必须承认,你所说的"个人",除了资产阶级之外,不是指其他人
you must confess it specifically refers to the middle-class owner of property
你必须承认,它特指中产阶级的财产所有者
This person must, indeed, be swept out of the way, and made impossible
事实上,这个人必须被扫地出门,变得不可能
Communism deprives no man of the power to appropriate the products of society
共产主义不剥夺任何人占有社会产品的权力
all that Communism does is to deprive him of the power to subjugate the labour of others by means of such appropriation
共产主义所做的一切,就是剥夺他通过这种占有来征服他人劳动的权力